-
1 lancer une attaque
lancer une attaque -
2 lancer une attaque
гл.общ. начать атаку, предпринять атакуФранцузско-русский универсальный словарь > lancer une attaque
-
3 attaque
attaque [atak]1. feminine noun• lancer or mener une attaque contre to launch an attack on• aller or monter à l'attaque to go into the attack• à l'attaque ! attack!• elle a été l'objet de violentes attaques dans la presse she came in for severe criticism from the press• avoir une attaque (cardiaque) to have a heart attack ; (hémorragie cérébrale) to have a stroke ; (d'épilepsie) to have a fit2. compounds* * *atak1) Armée attack2) (de banque, magasin) raid; ( de personne) attack5) Sport (au football, rugby) break; ( en course) break; (au tennis, golf) drive; ( en alpinisme) attempt; ( à la rame) beginning of a stroke6) Musique striking up••être or se sentir d'attaque — to feel on GB ou in US form
je ne me sens pas très d'attaque (colloq) le matin — I don't feel too lively in the morning
* * *atak nf1) (= agression) attack2) (cérébrale) stroke, [épilepsie] fit3)Je me sens d'attaque, ce matin. — I'm on form this morning.
* * *attaque nf1 Mil attack; attaque aérienne/terrestre air/land attack; attaque surprise surprise attack; attaque en force attack in force; passer à l'attaque to move onto the attack; lancer une attaque to launch an attack (contre on); à l'attaque! charge!;3 fig ( critique) attack; il s'est livré à une attaque en règle contre la presse he launched into a full-scale attack on the press; pas d'attaques personnelles! no personal comments!;5 Sport (au football, rugby) break; ( en course) spurt; (au tennis, golf) drive; ( en alpinisme) attempt; ( à la rame) beginning of a stroke; l'ailier a un bon jeu d'attaque/est reparti à l'attaque the winger GB ou wing US has a good attacking style/is attacking again;6 Mus striking up.être or se sentir d'attaque/tout à fait d'attaque to feel on GB ou in US form/on GB ou in US top form; être or se sentir (assez) d'attaque pour faire qch to feel up to doing sth; je ne me sens pas très d'attaque le matin I don't feel too lively in the morning.[atak] nom fémininb. (figuré) to attack, to go on the offensiveattaque aérienne air attack ou raidattaque à main armée [contre une banque] armed robberyil a été victime d'odieuses attaques dans les journaux he was subjected to scurrilous attacks in the newspaperspas d'attaques personnelles, s'il vous plaît let's not be personal please————————d'attaque locution adjectivale -
4 attaque
attaque [aataak]〈v.〉1 aanval ⇒ bestorming, uitval, overval, aanranding2 aanval ⇒ beschuldiging, scherpe kritiek3 aanval ⇒ attaque, beroerte♦voorbeelden:lancer une attaque • een aanval inzettenpasser à l'attaque • tot de aanval overgaanune attaque contre • een aanval op2 attaque à main armée • gewapende overval, roofovervalêtre d' attaque • fit zijn, in vorm zijnf1) aanval, overval2) beroerte3) inzet [muziek] -
5 lancer
I 1. vtlancer une flèche — пустить стрелуlancer une fusée — запустить ракетуlancer des bombes — сбрасывать бомбыlancer un regard à qn — бросить взгляд на кого-либоlancer un coup de pied — дать пинка2) выбрасывать; отбрасыватьlancer les bras en avant — выбросить руки вперёдlancer un appel — кликнуть кличlancer appel à... — обратиться к...4) выпускать5) начинать, предпринять; давать импульс ( чему-либо)lancer une affaire — начать делоlancer une attaque — начать атаку, предпринять атакуlancer une souscription — объявлять подписку6) перен. предпринимать что-либо против кого-либоlancer un mandat d'arrêt — выдать приказ об аресте7) пускать, запускать, пускать в ходlancer le moteur — заводить моторlancer son cheval à fond de train — пустить лошадь во весь опор8) пускать в продажу; выпускать, выбрасывать (новую модель товара и т. п.)lancer une théorie — выдвинуть теорию9) вводить (в свет, в моду, в обращение); сделать известным10) разг. наводить кого-либо на какую-либо тему в разговоре; заводить с кем-либо разговор о чём-либоle voilà lancé il ne s'arrêtera plus — уж если об этом заговорил, то его не остановишь11) спускать на воду ( судно)15) наносить намётом ( раствор)2. vi бельг.дёргать, рвать ( о боли)II m1) метание; пуск, выпуск4) охот. подъём зверя -
6 attaque
nf.1. hujum, hamla, tajovuz, bosqin, agressiya; déclencher, lancer une attaque hujum qilmoq, bostirib kirish; attaque à main armée qurolli hujum; attaque aérienne havo hujumi; attaque d'une banque bankga bosqinchilik; déclencher une attaque contre nos positions bizning pozitsiyalarimizga hujum boshlamoq; passer à l'attaque hujumga o‘ tmoq; repousser une attaque hujumni qaytarmoq2. fig. hujum, ta'na, malomat; yopishish3. fig. qattiq zarba, og‘ir kulfat; résister aux attaques du sort taqdirning kulfatlariga, falakning zarbalariga bardosh bermoq4. méd. xuruj, xuruj qilish, tutish, tutib qolish (biror kasallikning qattiq tutib qolishi)5. sport. hujum, hujumchilar6. être d'attaque kuchga to‘la bo‘lmoq, har narsaga tayyor bo‘lmoq. -
7 lancer
lancer [lɑ̃se]➭ TABLE 31. transitive verba. ( = jeter) to throwc. ( = émettre) [+ accusations, injures] to hurl ; [+ avertissement, mandat d'arrêt] to issue ; [+ théorie] to put forward ; [+ appel] to launch ; [+ SOS, signal, invitation] to send outd. ( = faire démarrer, déclencher) [+ navire, projet, entreprise, attaque] to launch ; [+ voiture] to get up to speed ; [+ processus, discussion] to start ; [+ emprunt] to issue ; [+ idée] to come up with• une fois lancé, on ne peut plus l'arrêter ! once he gets warmed up there's no stopping him!e. ( = faire connaître) to launch2. reflexive verbb. ( = sauter) to leap ; ( = se précipiter) to rushc. ( = s'engager) se lancer à la recherche de to go off in search of• se lancer dans [+ aventure, dépenses, travaux, grève] to embark on ; [+ discussion] to launch into ; [+ métier, politique] to go into ; [+ bataille] to pitch into3. masculine noun• le lancer du disque/du javelot/du marteau the discus/javelin/hammer* * *
I
1. lɑ̃se1) ( jeter) to throw [ballon, caillou, javelot]lancer un coup de pied/poing à quelqu'un — to kick/to punch somebody
2) (envoyer, mettre en route) to launch [satellite, fusée, navire]; to fire [flèche, missile] ( sur at); to drop [bombe]; to launch [offensive, projet, enquête, produit, chanteur]; to start up [engine]; to take [something] to full speed [véhicule]lancer une voiture à 150 km/h — to take a car up to 150 kph
3) ( émettre) to throw out [fumée, flammes]; to give [regard, cri]; to put about [rumeur]; to issue [avis, ultimatum]; to send out [invitation]; to float [emprunt]4) ( proférer) to hurl [insulte] (à at); to make [menace, accusation]; to let out [juron]; to crack [plaisanterie]
2.
(colloq) verbe intransitif ( élancer) to throb
3.
se lancer verbe pronominal1) ( s'engager)2) ( sauter)3) ( s'envoyer) ( pour attraper) to throw [something] to each other [ballon]; ( pour faire mal) to throw [something] at each other [pierre]; to exchange [insultes]4) ( se faire connaître) [acteur] to make a name for oneself
II lɑ̃senom masculin1) Sport2) ( à la pêche)le lancer, la pêche au lancer — rod and reel fishing
* * *lɑ̃se1. nmSPORT (= épreuve) throwing no pl2. vt1) (= jeter) [objet, ballon] to throwlancer qch à qn — to throw sth to sb, to throw sb sth
Lance-moi le ballon! — Throw the ball to me!, Throw me the ball!, [injures] to hurl sth at sb
2) [missile, roquette] to fireCe modèle lance des roquettes. — This model fires rockets.
3)4) [produit, artiste] to launchIls viennent de lancer un nouveau modèle. — They've just launched a new model.
5) [fusée, bateau] to launch6) [proclamation, mandat d'arrêt] to issue7) [emprunt] to issue* * *lancer verb table: placerA nm1 Sport ( action) throwing; ( coup) throw; aire de lancer throwing area; le lancer du disque/javelot/marteau throwing the discus/javelin/hammer; le lancer du poids putting the shot; son troisième lancer his/her third throw;2 Pêche le lancer, la pêche au lancer rod and reel fishing; prendre une truite au lancer to catch a trout with a rod and reel.B vtr1 ( jeter) to throw [ballon, caillou]; ( violemment) to hurl, to fling [objet]; Pêche to cast [ligne]; Sport to throw [disque, javelot, marteau]; lancer le poids to put the shot; lancer qch par terre/dans l'eau/en l'air to throw sth to the ground/in the water/(up) in the air; lancer qch à qn ( pour qu'il l 'attrape) to throw sth to sb; (pour faire peur, mal) to throw sth at sb; lance-moi la balle throw me the ball, throw the ball to me; lancer une assiette à la tête de qn to throw ou fling a plate at sb; il lance à 30 mètres Sport he can throw 30 metresGB; lancer un coup de pied/poing à qn to kick/punch sb; lancer ses bras en avant to swing one's arms forward;2 ( envoyer) to launch [satellite, fusée]; to fire [flèche, missile] (sur, à at); to drop [bombe] (sur on); lancer ses chiens après qn/sur une piste to set one's dogs on sb/on a trail; lancer son cheval dans la foule to spur one's horse forward into the crowd; lancer ses troupes à l'assaut to send one's troops into the attack; la cathédrale lance ses flèches vers le ciel the spires of the cathedral soar into the sky;3 ( projeter) to throw out [fumée, flammes, lave, étincelles]; lancer des éclairs [yeux] to flash; lancer mille feux [bijou] to sparkle;4 ( émettre) to give [regard, cri]; to sing [note]; to put out [rumeur]; to issue [avis, ultimatum, mandat d'amener]; to send out [SOS, invitation]; to float [emprunt, idée]; lancer une proposition au hasard to toss out a suggestion;5 ( proférer) to hurl [insulte] (à at); to make [menace, accusation] (contre against); to let out [juron]; to crack [plaisanterie]; lancer une bêtise to say something silly; lancer une accusation à qn to level an accusation at sb; il m'a lancé que he told me that; lança-t-il he said; ‘à demain !’ lança-t-il ‘see you tomorrow!’ he called; lança-t-il avec désinvolture he said casually;6 ( mettre en route) to launch [navire]; to launch [offensive, projet, enquête, affaire, campagne publicitaire]; Comm, Pub to launch [produit, marque, entreprise, chanteur]; lancer qn dans une carrière to launch sb on a career; c'est le film qui l'a lancé it's the film which made his name; lancer un pays sur la voie de la démocratisation to put a country on the road to democracy; lancer qn sur un sujet to start ou set sb off on a subject;7 ( faire démarrer) to start up [engine]; to set [sth] going [balancier, hélice]; ( faire accélérer) to take [sth] to full speed [véhicule]; lancer une voiture à 150 km/h to take a car up to 150 kph; une fois le véhicule lancé once the vehicle has got up speed; le train était lancé à fond the train was tearing along; lancer un cheval to give a horse its head; lancer sa monture au galop to spur one's mount into a gallop;8 Gén Civ lancer un pont sur une rivière to bridge a river, to throw a bridge across a river.D se lancer vpr1 ( s'engager) se lancer dans to launch into [explication]; to embark on [opération, programme, dépenses]; to take up [passe-temps, informatique, cuisine]; se lancer dans les affaires/le surgelé to go into business/frozen foods; se lancer dans la lecture d'un roman to start reading a novel; se lancer dans des dépenses to get involved in expense; se lancer dans l'inconnu to venture into the unknown;2 ( sauter) to leap, to jump; ( s'élancer) se lancer dans une course to set off on a race; se lancer à la conquête d'un pays/du marché to set out to conquer a country/to get the market; se lancer dans le vide to leap ou jump into space; se lancer du toit to jump off the roof; se lancer sur qn to leap at sb, to fall on sb; lance-toi! fig go on (then)!; j'hésitais mais je me suis quand même lancé I hesitated but eventually I went ahead;3 ( prendre de l'élan) to get a run-up; recule pour que je me lance move back a bit so I can get a run at it ou get up some speed;4 ( s'envoyer) [personnes] ( pour attraper) to throw [sth] to each other [ballon, objet]; ( pour faire mal) to throw [sth] at each other [pierre, projectile]; to exchange [injures, insultes];5 ( se faire connaître) [chanteur, acteur] to make a name for oneself.lancer franc ( au basket) free throw.I[lɑ̃se] nom masculinlancer léger/lourd fixed/free reel castingII[lɑ̃se] verbe transitifA.[ENVOYER, ÉMETTRE]1. [jeter] to throwelle m'a lancé la balle she threw me the ball, she threw the ball to me[bombe] to droplancer des invitations to send ou to give out invitationslancer un SOS/un appel à la radio to send out an SOS/an appeal on the radiolancer un mandat d'amener/un ultimatum to issue a summons/an ultimatumB.[METTRE EN MARCHE, FAIRE DÉBUTER]1. [faire partir brusquement][mettre en train - campagne] to launch ; [ - affaire] to set up ; [ - idée] to float ; [ - mode] to start[INFORMATIQUE - programme] to startlancer un moteur to rev up ou to start an enginele train était lancé à 150 km/h quand... the train was hurtling along at 150 km/h when...3. [faire connaître - produit] to launchc'est ce roman/cette émission qui l'a lancé this novel/programme made him famous4. (familier) [orienter - discussion] to get goingune fois qu'il est lancé sur ce sujet, on ne peut plus l'arrêter once he gets going on the subject, there's no stopping him5. [engager] to lead————————[lɑ̃se] verbe intransitif[élancer - douleur] to stabça me lance dans l'épaule, l'épaule me lance I've got a sharp stabbing pain in my shoulder————————se lancer verbe pronominal (emploi réciproque)elles se lançaient des injures they were hurling insults back and forth, they were exchanging insults————————se lancer verbe pronominal intransitif1. [se précipiter] to throw oneselfse lancer dans le vide to jump ou to throw oneself into empty space2. [se mettre à parler]3. [prendre l'initiative]allez, lance-toi et demande une augmentation go on, take the plunge and ask for a rise————————se lancer dans verbe pronominal plus préposition1. [s'aventurer dans - explication, aventure] to embark on2. [se mettre à pratiquer] to get involved in -
8 lancer
%=1 vt.1. броса́ть/бро́сить, кида́ть/ки́нуть; швыря́ть/швырну́ть péj. (avec violence); мета́ть ◄-чу, -'ет►/метну́ть semelf.; пуска́ть/пусти́ть ◄-'стит►; запуска́ть/запусти́ть (vers un but); les nombreux composés préverbes: вбра́сывать/вбро́сить (dans qch.); вски́дывать/ вски́нуть (vers le haut); выбра́сывать/ вы́бросить, выки́дывать/вы́кинуть (au dehors); забра́сывать/забро́сить, заки́дывать/заки́нуть (loin ou derrière); подбра́сывать/подбро́сить, подки́дывать/ подки́нуть (vers le haut; sous qch.); сбра́сывать/сбро́сить, (d'en haut);lance-moi le ballon! — брось мне мяч!; lancer le ballon en l'air — бро́сить <подбро́сить> мяч вверх; lancer qch. à la tête de qn. — бро́сить что-л. <запусти́ть чём-л.> в го́лову кому́-л.; lancer des bombes sur une ville — сбра́сывать бо́мбы на го́род; lancer des flèches avec un arc — пуска́ть <выпуска́ть>: стре́лы из лу́ка, стреля́ть/вы́стрелить из лу́ка; lancer une pierre avec une fronde — метну́ть ка́мень из пращи́ (↓.из рога́тки); lancer une fusée — запуска́ть раке́ту; lancer des torrents de lave — изверга́ть/изве́ргнуть пото́ки ла́вы; lancer des flammes — изверга́ть пла́мяlancer des cailloux (des grenades) — броса́ть ка́мни (грана́ты);
║ sport:lancer le poids — толка́ть/толкну́ть ядро́; lancer les bras en arrière — забра́сывать ру́ки наза́д; lancer la jambe droite en avant — выбра́сывать пра́вую но́гу вперёд ║ (avec une idée de mouvement, d'élan donné)'. lancer ses troupes à l'attaque — броса́ть войска́ в ата́ку; lancer une offensive — предпринима́ть/ предприня́ть <начина́ть/нача́ть> наступле́ние; lancer une voiture à 100 km à l'h. — гнать ipf. маши́ну со ско́ростью сто киломе́тров в час ║ lancer un moteur — заводи́ть/завести́ <запуска́ть> мото́р; lancer un navire — спуска́ть/спусти́ть на во́ду су́дноlancer le disque — мета́ть диск;
2. (introduire) вводи́ть/ввести́;lancer une entreprise — дава́ть/дать толчо́к де́лу <предприя́тию>; lancer qn. dans les affaires — вводи́ть/ввести́ кого́-л. в де́ло ║ lancer une nouvelle mode — вводи́ть но́вую мо́ду; lancer un film — реклами́ровать ipf. et pf. — фильм; lancer un artiste — выдвига́ть/ вы́двинуть арти́ста; lancer une campagne en faveur de qn. (de qch.) — агити́ровать ipf. за кого́-л., начина́ть/нача́ть кампа́нию в по́льзу чего́-л.lancer un produit sur le marché — пуска́ть <выпуска́ть/вы́пустить> това́р в прода́жу;
3. (expressions):lancer un appel au secours — призыва́ть/призва́ть на по́мощь; lancer un cri — испуска́ть/испусти́ть <издава́ть/изда́ть> крик; lancer une invitation — направля́ть/ напра́вить <посыла́ть/посла́ть> приглаше́ние; lancer un mandat d'arrêt — выдава́ть/ вы́дать о́рдер на аре́ст; lancer une oeillade — подмигну́ть pf.; lancer un ordre — отдава́ть/ отда́ть прика́з; lancer une plaisanterie — броса́ть <отпуска́ть/отпусти́ть> шу́тку; lancer un pont — наводи́ть/навести́ мост; lancer dës regards furieux — броса́ть я́ростные взгля́ды; lancer un SOS — посыла́ть/посла́ть сиг нал SOS; lancer un ultimatum — предъявля́ть/ предъяви́ть ультима́тумlancer un appel — обраща́ться/обрати́ться с призы́вом;
■ vpr.- se lancer
- lancé -
9 launch
launch [lɔ:ntʃ]1 noun∎ (pleasure) launch bateau m de plaisance(b) (of ship, spacecraft, new product) lancement m;∎ a book launch le lancement d'un livre;∎ the launch of a new job creation scheme le lancement d'un nouveau programme de création d'emplois∎ our firm has launched a new perfume on or onto the market notre société a lancé un nouveau parfum;∎ to launch a £3 million cash bid lancer une offre au comptant de 3 millions de livres∎ that was the audition that launched me on my career cette audition a donné le coup d'envoi de ma carrière;∎ to launch a military offensive déclencher ou lancer une attaque►► Astronomy launch complex base f ou station f de lancement;Astronomy launch pad rampe f ou plate-forme f de lancement;launch party réception f (pour le lancement d'un produit);Astronomy launch site base f de lancement;Astronomy launch vehicle fusée f de lancement∎ to launch forth on a new career se lancer dans une nouvelle carrière∎ he launched forth into a long explanation il s'est lancé dans une longue explication(start) se lancer dans;∎ she launched into her work with vigour elle s'est lancée dans son travail avec énergiese lancer;∎ Blakes have launched out into distilling Blakes s'est lancé dans la distillation;∎ she's just launched out on her own elle vient de se mettre à son compte -
10 launch
A n1 Naut ( also motor launch) ( for patrolling) vedette f ; ( for pleasure) bateau m de plaisance ; customs'/police launch vedette f de la douane/de la police ;2 ( setting in motion) (of new boat, rocket, satellite) lancement m ; (of dinghy, lifeboat) mise f à l'eau ; Advertg, Comm (of campaign, product, publication) lancement m.B vtr2 ( fire) lancer [missile, rocket] (against, at sur) ; air-/sea-launched lancé du ciel/depuis la mer ;3 ( start) lancer [campaign, career, company, hunt, project] ; ouvrir [investigation] ; mettre [qch] en action [plan] ; lancer [computer program] ; to launch an attack on sb/sth lit lancer une attaque contre qn/qch ; fig attaquer qn/qch ;■ launch out [company, designer] se diversifier ; to launch out into [person, company] se lancer dans [cosmetics, consultancy, design]. -
11 aanval
♦voorbeelden:tot de aanval overgaan • passer à l'offensiveten aanval trekken • partir à l'attaqueeen aanval van koorts • un accès de fièvreeen aanval van waanzin • un coup de folie -
12 sferrare
sferrare v. ( sfèrro) I. tr. 1. (togliere i ferri dagli zoccoli di cavalli e sim.) déferrer. 2. ( ant) ( liberare dalle catene) déchaîner, désenchaîner. 3. ( fig) (dare, tirare con forza) décocher, lancer, donner: sferrare un pugno décocher un coup de poing. 4. ( fig) ( fare improvvisamente) déclencher, lancer: sferrare un attacco lancer une attaque. II. prnl. sferrarsi 1. ( perdere i ferri degli zoccoli) se déferrer. 2. ( fig) ( avventarsi) s'élancer. -
13 nuke
[+ city] lancer une bombe atomique sur ; [+ nation, enemy] lancer une attaque nucléaire contre ; ( = destroy) détruire à l'arme nucléaire -
14 broadside
A n1 ( criticism) attaque f cinglante ; to aim ou deliver a broadside at lancer une attaque cinglante contre ; -
15 شن
شنَّ['ʃanːa]vأَغارَ faire, combattre, lancer◊شَنَّ هُجومًا — lancer une attaque
♦ شَنَّ غارَةً faire un raid♦ شَنَّ حَرْبًا faire la guerre -
16 flank
flank [flæŋk]1 noun(b) (of mountain etc) côté m, flanc m∎ left/right flank aile f gauche/droite;∎ to protect one's flanks se couvrir sur les flancs;∎ to launch a flank attack lancer une attaque de côté(a) (be on either side of) encadrer;∎ flanked by two policemen encadré de deux gendarmes;∎ flanked by his wife and son entouré de sa femme et de son fils►► Marketing flank attack attaque f latérale; -
17 uitvoeren
1 [exporteren] exporter2 [verrichten] exécuter3 [volbrengen] accomplir♦voorbeelden:bevelen uitvoeren • exécuter des ordresherstelwerkzaamheden uitvoeren • effectuer des travaux de restaurationhij voert niets uit • il se croise les braswat voer je daar uit? • qu'est-ce que tu fabriques là?een sieraad in goud uitvoeren • réaliser un bijou en or -
18 начать атаку
vgener. lancer une attaque -
19 предпринять атаку
vgener. lancer une attaque -
20 een aanval ondernemen
een aanval ondernemen
См. также в других словарях:
attaque — [ atak ] n. f. • 1596; de attaquer 1 ♦ Action d attaquer, de commencer le combat. ⇒ offensive; 1. action, assaut, charge, sortie. Donner le signal de l attaque. Déclencher, lancer une attaque. ⇒ opération. Passer à l attaque. À l attaque !… … Encyclopédie Universelle
Attaque par déni de service — Une attaque par déni de service (denial of service attack, d où l abréviation DoS) est une attaque ayant pour but de rendre indisponible un service, d empêcher les utilisateurs légitimes d un service de l utiliser. Il peut s agir de :… … Wikipédia en Français
Attaque Par Force Brute — Deep Crack, circuit dédié à l attaque par force brute de DES. L attaque par force brute est une méthode utilisée en cryptanalyse pour trouver un mot de passe ou une clé. Il s agit de tester, une à une, toutes les combinaisons possibles. Cette… … Wikipédia en Français
Attaque par brute force — Attaque par force brute Deep Crack, circuit dédié à l attaque par force brute de DES. L attaque par force brute est une méthode utilisée en cryptanalyse pour trouver un mot de passe ou une clé. Il s agit de tester, une à une, toutes les… … Wikipédia en Français
lancer — 1. lancer [ lɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • 1080; bas lat. lanceare « manier la lance » I ♦ 1 ♦ Envoyer loin de soi et généralement dans une direction déterminée, en imprimant une impulsion. ⇒ jeter, projeter. Lancer des pierres (contre, sur … Encyclopédie Universelle
Attaque par force brute — Deep Crack, circuit dédié à l attaque par force brute de DES. L attaque par force brute est une méthode utilisée en cryptanalyse pour trouver un mot de passe ou une clé. Il s agit de tester, une à une, toutes les combinaisons possibles. Cette… … Wikipédia en Français
Attaque dans la baie de Sydney — Le Kuttabul après l attaque japonaise Informations générales Date du 31 mai au 8 juin 1942 Lieu port de Sydney … Wikipédia en Français
Attaque sur la baie de Sydney — Attaque dans la baie de Sydney Attaque dans la baie de Sydney Le Kuttabul après l attaque japonaise Informations générales Date du 31 mai au 8 juin 1942 … Wikipédia en Français
Attaque Sur Pearl Harbor — Pour les articles homonymes, voir Pearl Harbor (homonymie). Attaque sur Pearl Harbor … Wikipédia en Français
Attaque de Pearl Harbor — Attaque sur Pearl Harbor Pour les articles homonymes, voir Pearl Harbor (homonymie). Attaque sur Pearl Harbor … Wikipédia en Français
Attaque japonaise sur Pearl Harbor — Attaque sur Pearl Harbor Pour les articles homonymes, voir Pearl Harbor (homonymie). Attaque sur Pearl Harbor … Wikipédia en Français